District 9 / District 9
Moderátor: ReDabér
District 9 / District 9
Info: IMDb | ČSFD | FDb
V českém znění: David Novotný - Sharlto Copley (Wikus Van De Merwe), Jan Šťastný - Jason Cope (Grey Bradnam - hlavní dopisovatel UKNR), Martina Hudečková - Nathalie Boltt (Sarah Livingstoneová - socioložka), Tomáš Karger - :David James (Koobus Venter), Petra Tišnovská - Vanessa Haywood (Tania Van De Merweová), Jiří Plachý - Nick Blake (Francois Moraneu), Petr Oliva - John Sumner (Les Feldman), Jaromír Meduna - Louis Minnaar (Piet Smit), Dana Syslová - Marian Hooman (Sandra Van De Merweová), Radovan Vaculík - Mandla Gaduka (Fundiswa Mhlanga), Milan Slepička - Johan van Schoor (Nicolas Van De Merwe), Nikola Votočková, Ladislav Cigánek, Filip Jančík, Petr Gelnar, Hana Ševčíková, Jiří Kodeš, Tomáš Čisárik, Petr Burian, Bohdan Tůma, Dagmar Čárová, Andrea Elsnerová, Svatopluk Schuller, Jitka Ježková
Překlad: Petr Finkous
Režie: Filip Jančík
Vyrobil: Cinema Casting Kodešová pro Blue Sky Film 2010
- Markus
- Senior admin
- Příspěvky: 3261
- Registrován: 22 bře 2008 17:04
- Bydliště: Most
- Kontaktovat uživatele:
Re: District 9 / District 9
Jj, moc pěkný dabing. A myslím, že diváci tentokrát nemůžou tvůrce obvinit ani z nějaké cenzury, klelo se tady stejně hutně jako v originále...
Re: District 9 / District 9
Vypadá to skvěle
Re: District 9 / District 9
Dabing je výborný, nemůžu nadávat, že by byl cenzurovaný, prostě super. Jo a koukám, že sem se trochu trefil, mi ten Koobus připomínal Kargera.
- Markus
- Senior admin
- Příspěvky: 3261
- Registrován: 22 bře 2008 17:04
- Bydliště: Most
- Kontaktovat uživatele:
Re: District 9 / District 9
A ještě bych chtěl vychválit Davida Novotného, protože to bylo parádní a myslím, že on byl na Copleyho naprosto ideální volba. Kéž by si ho nadaboval i v A-Teamu, ale to je samozřejmě utopie, tak snad to bude aspoň trochu ucházející...
Re: District 9 / District 9
Ano, Novotný byl luxusní, hlavně když nadával a Karger byl taky skvělý, hodil se na toho tvrdýho zmetka suprově, prostě kéž by takhle vyšlo víc filmů (ne, že by v současnosti nevycházely, spousta jich vyšla skvěle).
Re: District 9 / District 9
Sice jsme na DVD čekali dlouho, ale je fajn vidět, že si s tím dali práci. David Novotný je dobrý, překlad je taky skvělý, a jsem ráda, že se nekrotili a z "fuck" neudělali jen "sakra" Ale pořád si myslím, že je tenhle film místy prostě nenadabovatelný. Hlavně v místech, kde Sharlto Copley skučí bolestí a brečí vzteky to v podání dabéra působí křečovitě. Ale to je asi úděl dabingu a jsem si jistá, že kdokoliv neviděl originál, bude spokojený, protože je jinak výborný a upřímně, Copley někde prostě nadabovat nejde.
Souhlasím, že Novotný se na něj hodí, a ráda bych ho slyšela i v A-Teamu. Jen je škoda, že dabing zabíjí veškerý přízvuk (to platí o D9 i o A-Teamu, kde Copley střídá několik přízvuků a je tam přímo jedna narážka na "Wikuse" z D9 právě pomocí přízvuku)
Souhlasím, že Novotný se na něj hodí, a ráda bych ho slyšela i v A-Teamu. Jen je škoda, že dabing zabíjí veškerý přízvuk (to platí o D9 i o A-Teamu, kde Copley střídá několik přízvuků a je tam přímo jedna narážka na "Wikuse" z D9 právě pomocí přízvuku)